“我记得哈利曾有一件特别的隐形斗篷。”艾伯特忽然说。
“你是说……可你怎么能确定就是哈利的那件隐形斗篷呢?”赫敏不解地问。
“在你们一年级的时候,曾把隐形斗篷遗落在天文塔上,我记得那天你们好像送走了一条龙。”艾伯特善意地提醒道。
“你当时也在那儿!”赫敏难以置信地瞪大眼睛。
“对,那时候我与伊泽贝尔正在约会,你们忽然闯进来,又大手大脚地把最珍贵的东西给落下了。”艾伯特忽然有点怀念学校的生活。
“那时候居然有人。”罗恩很吃惊。
艾伯特没理会罗恩,继续说,“在你们匆匆离开后,我捡走了隐形斗篷,那确实是件很特别的斗篷,它不是弗雷德与乔治制造的那种施了幻身咒,或带障眼法,或用隐形兽的毛织成……”
“等等,邓布利多把《诗翁彼豆故事集》给赫敏,难道不是想让我们找到老魔杖打败神秘人吗?”罗恩感觉自己被搞晕了。
打败神秘人难道不是重点吗?
“如果你这样认为也没问题,但我想那应该不是邓布利多的本意。”
艾伯特挥动魔杖,凭空变出一本书,并将它交给赫敏,“这是邓布利多自己编撰的书,里面有他自己看完《诗翁彼豆故事集》的注解,也许它能够帮你找到答案。”
“送给我的?”
赫敏惊喜地接过邓布利多编撰的《诗翁彼豆故事集》。
“只是暂时借给你的,千万别搞丢了,否则就没谁能帮校长先生出版这本书了。”
“这书不是出版了吗?”赫敏有些不解,因为手里这本《诗翁彼豆故事集》怎么都像是已经出版过的。
“我能确定邓布利多并没有大规模出版过。”艾伯特摇头道:“我想我有责任确保邓布利多的成果不至于在我的手上消失。”
“我会保管好它的,我保证。”赫敏立即将书收进手提包里。
“所以,邓布利多并不是希望我们从《诗翁彼豆故事集》里得知那个秘密,去寻找死神的三件宝物。”罗恩觉得整件事变得莫名其妙,他已经被搞晕了。
“人们将那三件宝物合称为死亡圣器。”艾伯特扭头对哈利说,“据说得到它们,就能够成为死神的主人。”
“我想伏……我是说没鼻怪要是知道了,肯定会不计一切找到它们。”哈利忍不住笑出声,“那家伙做梦都想成为死神的主人。”
“可故事里没提到‘死亡圣器’这个词。”赫敏疑惑地问。
“当然没有,其实我也不知道这个词是谁创造的,但在戈德里克山谷,伊格诺图斯的墓碑上确实有死亡圣器的符号,
“老魔杖。”
艾伯特拿出魔杖在虚空中画了一条竖线。
“复活石。”
他在竖线上面添了个圆圈。
“隐形衣。”