这就显得像个小孩子,太幼稚了,还没乔泽沉稳,没什么意思。
不过意思已经表述的很清楚了。
想来那些编辑乃至主编已经能看懂的吧?
不然的话,那就真的是英语理解能力太差了!
……
早上九点十分。
杰克·洛斯漫如同往常一样端着咖啡,坐到了自己的位置上。
他很喜欢自己的工位,因为正挨着靠南面的窗户。
工作累了的时候,只需要扭过头,就能看到街对面的古朴建筑。
当然,更舒服的其实还是他可以取咖啡间接一杯咖啡,然后站在工位前,边品咖啡,边观察下面小广场经过的人们。
杰克·洛斯漫尤其喜欢躲在玻璃后面,肆意的观察那些青春靓丽且好看的女学生跟打扮精致的都市女丽领。
那些窈窕的曲线往往能让他感觉到人生的美好。
这个小爱好只要他不说出去,就是绝对健康的。
有人问起来,他也只会告诉对方,他喜欢看街边的风景,跟坐在广场的老头,然后代入并思考那些老人曾经经历过什么。
看,多健康。
当然一大早是不适合干这件事的。
因为最多再过十分钟,编辑社里亲爱的卡尔·巴斯克主编就会严肃的通过这里走向他的主编室。
如果看到杰克一大早远眺窗外,就会用他那带着浓重波士顿口音的嘴巴大声抱怨:“哦,杰克,我在你这个年纪一定不会浪费早上大脑最清醒的时间,去干代入别人人生这种无聊的事情。当然,如果你坚持要这样,我会建议你辞去这个无聊的编辑工作,然后你就能跟他们一样坐在下面的椅子上,思考接下来的人生该怎么度过了!”
是的,亲爱的卡尔主编就是这么不留情面。
所以他只能打开电脑,通过后台系统,处理那些分发到他邮箱里的稿件跟邮件,来为向编辑社投稿的数学家们服务,这是个很无趣的工作。但其实任何工作做久了都难免让人感觉无趣。
好在每周按时发放的工资能给他提供动力。