第四章嬉笑怒骂皆有情:闲谈鬼事篇 (2)
艾子发了高烧,脑袋有些发昏。他梦游至阴曹地府,见阎王正在升堂问案。有几个小鬼抬上一个人,一个鬼吏禀告说:“这个人在阳间,专门以探听别人的隐秘之事而进行要挟,诈取财物。有的人没有过失,他也能施巧计谋制造事端,让人上钩而再进行陷害。根据他的罪行,对照法律,应当把他放到大鼎里煮,煮的时候要用五百亿万斤柴,煮完再释放。”阎王立时批准,命令狱吏执行。
有一个牛头鬼上来押解那人下去,那人私下里问牛头鬼:“请问您是干什么的?”牛头鬼说:“我是用大鼎煮犯人的狱主,只要是用鼎来煮犯人的事我都管。”那人又说:“您既然身为狱主,要巩固您狱主的地位。为什么穿着这么破烂的豹皮裤子呀?”牛头鬼说:“阴间没有这种皮,只有阳间的人烧化了这种皮,我这里才能得到。而我的名字在人间没有知名度,所以没有人会烧皮赠送给我的。”那个人又说:“我的外家亲戚是猎户,家里常有此皮,若蒙狱主可怜我,减少烧柴的数目,我得生还,当烧化十张豹皮,为您做裤子。”牛头鬼欢喜地说:“给你去掉‘亿万’二字,以蒙混狱卒,你既能早点还阳,又免除了沸煮之苦。”于是把那人叉入鼎中煮,那牛头鬼不时来问问怎么样了,小鬼见牛头鬼一心想包庇那人,也不敢把火烧得过旺,便匆匆报告说已把柴烧足了。
那人出了大鼎,穿戴好就要走,牛头鬼说:“可千万不要忘了皮呀!”那个人便回头说:“我有诗一首赠给您:‘牛头狱主要知闻,权在阎王不在君。减刻官柴犹自可,更求枉法豹皮裩!’”牛头鬼大怒,把那人重又叉入大鼎,并添加更多的柴煮了起来。艾子醒来,把这个梦讲给弟子听,并说:“必须相信口是祸之门啊!”
经典溯源
艾子病热稍昏,梦中神游阴府,见阎王升殿治事,有数鬼招一人至,一吏前白曰:“此人在世唯务持人阴事,思于财物。虽无过者必巧造端以诱陷之,然后摘抉。准法合以五百亿万斤柴于镬汤中煮之。”王曰:“可令赴狱。”有一牛头捽执之而去。其人私谓牛头曰:“君何人?”曰:“吾镬汤狱主,狱之事皆吾主之。”其人又曰:“既为狱主,固首主也。而豹皮裩若是弊?”鬼曰:“冥中无此皮,若阳人焚化方得。吾名不显于人间,故无焚贶者。”其人又曰:“某之外氏,猎徒也,家常有此皮。若蒙主见悯,少减柴数,得还,即焚化十皮为狱主作裩。”其鬼喜曰:“为汝去亿万二字以败其徒,则汝得速还,兼免沸煮之苦。”二三人于是又入镬煮之。其牛头者时来相问。小鬼见如此必欲庇之,亦不敢令火炽,遂报柴足。既出镬束带将行,牛头曰:“勿忘皮也。”其人乃明顾曰:“有诗一首奉赠。”云:“牛头狱主要知闻,权在阎王不在君。减刻官柴犹自可,更求枉法豹皮裩!”牛头大怒,叉入镬汤,益薪煮之。艾子既寤,语于徒曰:“须信口是祸之门。”
鬼话歪批
一首画蛇添足的诗,又害得自己重入大鼎。可见,多言害身。话多不如话少话好。
屁文章
出处:《笑赞》
阅读环境:郁闷时