也就是说,leesin其实在英国文学圈子里已经有了一定的基础名气。
当然,让巴利最值得疑惑的,是李青为什么那么熟悉伦敦文化,《哈利波特与魔法石》里的景象描写的简直是入木三分,而其中的一些建筑物也有不少是真实存在,比如火车站的那一幕,简直就是当地列车员才能写出来的场景。
“我比较喜欢看英国电影,而且拜读过许多英国方面的小说。”
李青脸不红心不跳的说:“我很爱英国,我觉得英国是一个充满了热情的国家,如果有机会,我可能会把英国的所有城市都逛上一遍……”
巴利看不懂中国人的表情,他觉得中国人长得都差不多,但从李青的言语中,他得知这是一个对英国极度友好的中国人。
这让巴利更加兴奋了,他认为这一次签下《哈利波特与魔法石》这部小说,应该非常容易。
为了获取李青的好感,巴利当即便与李青开始了对英国这个国家各方面的讨论。
让巴利震惊的是,李青似乎比自己这个原汁原味的英国人还了解英国,而且各方面的远瞻和观点,简直让他叹为观止。
他终于开始确信《哈利波特与魔法石》这部小说,的确是出自李青之手了。
那么,接下来,就是谈论合同的问题了。
“您是第一次在英国出版小说吧”
巴利愉悦的说道:“一般来说,新人作家的稿酬,我们会按字数实行一次性买断,通常都会在五万英镑以下,大概是七万美元,五十万人民币的样子。”
“您的《哈利波特与魔法石》一共有二十多万字,已经算得上是一部中长篇小说,我可以做主给予您最高十万英镑的版权买断价格……”
十万英镑,大概是一百万人民币。
对于新人作家来说,这绝对是一笔天文数字,但对于李青来说,却有些不值一提。
《哈利波特与魔法石》的价值,怎么可能还比不过《寻秦记》?
而且,还是买断价格?
李青看着巴利,有些似笑非笑的样子。
<div class="adread"><script>show_read();</script></div>
<div align="center"><script src="/Ads/txtend.js"></script></div>
</div>
手机用户请浏览 <a href="http://m.bixiabook.com" target="_blank">http://m.bixiabook.com</a>阅读,更优质的阅读体验,书架与电脑版同步。