刘‘玉’坤在美国翻译《三体问题》的行为,李青早在之前就已经知晓,不过,他对这件事是抱着不支持也不反对的态度进行的,毕竟刘‘玉’坤虽然在《三体问题》的翻译上获得了一些名气,但认真说起来,其实也是无偿翻译,并没有从中得到报酬。
但侵权就是侵权,违法自然必究,如今,只有李青这个原作者出面表示对刘‘玉’坤的侵权轻微不追究,刘‘玉’坤才能得到卡特琳娜的保释。
事实上,李青对刘‘玉’坤的行为并没有追究的意思,他之所以皱眉,是没有想到美国政fǔ真的会对自己大动干戈。
在卡特琳娜的邮件当中,李青得知了一件让他有些郁闷的事实。
美国当局不仅封杀了《三体问题》,似乎以后只要但凡是李青或青莲剑仙的作品在美国‘露’面,都会遭到当地司法部‘门’的调查,一来二去,就肯定没有版权商愿意出版李青的作品。
美国虽然强调自由民主,但那是对贫民百姓的一贯洗脑,对于当权人来说,自由民主不过是一个笑话,强权才是真理。
由此延伸开来的话,李青往后在文娱方面,比如歌曲、影视、小说等等,就很难在美国打开局面了。
更严重的情况,可能以后与瀚海合作的美国公司,都会遭受牵连。
这是李青想要看到的结果吗?
当然不是
这应该是李青想象当中最糟糕的接过。
遭遇美国当局全方位封杀,这对任何一名有志于勇闯好莱坞的艺人来说,都是天灾**级别的。
不过,在此之前,李青其实也已经有了应对的措施。