返回目录
关灯 护眼
加入书架

您呼叫的英雄不在服务区 7.RPG?不,是养成!

“怎么可能高兴的起来啊啊啊啊啊啊啊啊~~~”

========

======

在某只萝莉设想的几个“霸气侧露”的名字全部被否决掉了之后,爱莎还好心地给出了不少建议——虽然爱莎对于欺负萝莉没有丝毫的心理负担,但在这方面还是很上心的。怎么说也是缘分不是?

或许对别人来说,名字仅仅是一个称呼,但爱莎既然表示了对某人的“上心”,在起名上就绝对不会含糊——所以爱莎提出的那些名字,都是用古jing灵语编织的。语言本身便是具有力量的,而作为被历史尘封的语种,古代jing灵语虽然不像龙语一样,仅仅是吐出音节就能呼风唤雨,但在联系事物的“概念”上反而更胜一筹。当一个以古jing灵语编织的名字和一个人的存在相连的时候(也就是说起这个名字就能立刻想到某个人),这个人就会获得古jing灵的庇护,而那个名字也会赋予其原本就包含的祝福。只不过,由于古jing灵的声带和人类乃至其他的生物都有不小的差异,完整的句式根本不是人类能说得出口的,所以就算有人钻研这门晦涩的学问,也只能用那些人类能发出零散的音节来组成一个相对完整的概念。

小镇上那只叫做“诺艾丽耶鲁”的萝莉就是一个例子。

在古代jing灵的语言里,仅仅是一个“祛除疾病”的概念就需要用超过10个音节来表达,而“避祸”所需要的音节就更多了,如果当时那名学究天人的吟游诗人真的把完整的句式说出来的话(先不提那其中不少人类无法发出的音节),估计早就被某个恋家的汉子给撵出门了吧?所以在只保留了最核心内容的基础上,才凑出了这个看起来还像是人类名字的答案。虽然不可能做到一生无病无伤驱邪避祸,但是也能让“诺艾莉耶鲁”这个人的命格比他人好出不止一点了——这还是诺诺一直让别人称呼自己的昵称的结果。

“诺诺”→小萝莉本人→“诺艾丽耶鲁”,原本就是零散的古代jing灵语,即使通过这样逆向的连接,也能发挥这样的效果,这就是能和龙语并驾齐驱的语种,古代jing灵语的强大之处。

相比起只能依靠零散的资料来追溯这门语言的那位吟游诗人,爱莎先天上的优势可不是一点半点——即使让爱莎给出一个完整的以古代jing灵语编织的名字,爱莎也是毫无压力。只是,她有办法说出来,某萝莉可是不行,即使经过爱莎的“改造”她也有了能发声的基础,但是没经过“专业”的训练那也是不行的。

但是毕竟爱莎的知识层面高出常人,单单以古代jing灵语这一方面,她所知晓的内容就远远超出那位不知名的吟游诗人,因此在起名的时候能涵盖到的概念也不是对方能比的。然后,爱莎就发现即使经过了简化,那些名字对于某只萝莉的负担还是有些大。

【因为饱含的概念比较具体的原因吗?】

啥?让爱莎继续简化?那样的话,与其用一个拗口到爆的名字去换一个模糊不清的祝福,还不如直接起一个听起来顺耳点的名字呢!

——那就叫“琳”吧!

被起名这个环节搞到头大不已的某只萝莉,索xing就用自己以前的姓的谐音了。

【琳?天空吗?】