“说得不错,”伊蒂丝微笑着点点头,不过还未等弟弟高兴起来,她便接着说道,“可是你忽略了一点。”
“什么?”
“那就是我们能占住这些地位和权力。”
科尔神色一僵。
“你显然把注意力放到了手册后面的那些故事上,不过我更在意它开篇的这段话。”伊蒂丝拿起床头的宣传手册,翻开封面,“如果这是陛下的想法……不得不说很有意思。”
“封建的……成因?”科尔探头道,“你弄明白它的意思了吗?”
“只是一个生造词罢了,你可以理解为我们现行的制度,或者把它称作贵族也行。”
弟弟露出迷惑的神情。
伊蒂丝暗自摇摇头,这些内容乍看起来颇为拗口,放在宣传手册里作为开篇似乎莫名其妙,远不如后面的实例来得生动,不过若能理解它真正的意思,便会发现这才是罗兰.温布顿决定实施新律法的依据。
她还是第一次看到如此新颖透彻的说法。